Slimane compte bien faire sensation en mai prochain à Malmö lors de l’Eurovision 2024. Alors que sa chanson “Mon amour” est en train de devenir un tube en France, le chanteur dévoile un extrait d’une version en anglais qu’il sortira prochainement pour le public international.
En effet, la ballade intense de Slimane est la 11ème chanson la plus diffusée sur les ondes radio en France, comptabilise 6,3 millions d’écoutes sur Spotify, tandis que sa performance live cumule plus de 7 millions de vues sur YouTube. Lors de l’émission “La Grande soirée du 31 de Paris” sur France 2, le chanteur a impressionné les téléspectateurs en interprétant “Mon amour” sur le parvis de l’Arc de Triomphe devant un million de personnes réunies sur les Champs-Elysées. Une formidable exposition auprès du public étranger à quatre mois de l’Eurovision ! Afin de mettre toutes ses chances de son côté, alors que les chansons du concours commencent à être dévoilées au compte-goutte, Slimane a eu une autre bonne idée : faire une adaptation en anglais de son titre qui représentera la France. Ainsi, les Eurofans pourront mieux s’approprier l’histoire de la chanson et ses émotions, en saisissant le sens du texte.
Sur son compte Instagram, Slimane vient de mettre en ligne un extrait de la version anglaise de “Mon amour”, qu’il interprète a cappella depuis sa cuisine. « Je t’aime / I don’t know why / Love is a game / I wanna play only with you until the end / But you don’t hear my pain / It’s killing me / So please come back / To me » scande-t-il avec puissance, tandis que les fans réagissent en masse dans les commentaires, certains charmés, d’autres préférant les paroles en français. De son côté, Julie Zenatti réclame désormais une adaptation en espagnol.